Tuesday, January 15, 2013

Tratem da fama e do comer

Gazetilha

( Álvaro de Campos )


Dos LLOYD GEORGES da Babilónia
Não reza a história nada.
Dos Briands da Assíria ou do Egito,
Dos Trotskys de qualquer colónia
Grega ou romana já passada,
O nome é morto, inda que escrito.

Só o parvo dum poeta, ou um louco
Que fazia filosofia,
Ou um geómetra maduro,
Sobrevive a esse tanto pouco
Que está lá para trás no escuro
E nem a história já historia.

Ó grandes homens do Momento!
Ó grandes glórias a ferver
De quem a obscuridade foge!
Aproveitem sem pensamento!
Tratem da fama e do comer,
Que amanhã é dos loucos de hoje!

8 comments:

  1. Não sei se "o amanhã é dos loucos de hoje". Antes me parece que eles perecerão às mãos dos ditames que os próprios criaram. A história está cheia de exemplos desses.

    ReplyDelete
  2. lendo os poemas que aqui nos são gostosamente oferecidos, e sabendo que há poetas invejosos, um ou outro, claro, tenho agora um em mente, interrogo-me sobre o que que diria fernando pessoa de allen ginsberg se tivesse sido contemporâneo dele e tivesse lido o poema sobre ele que lhe fez o americano, o Salutations to Fernando Pessoa:

    Everytime I read Pessoa I think
    I'm better than he is I do the same thing
    more extravagantly - he's only from Portugal,
    I'm American greatest Country in the world...etc, etc

    bem, que a g tenha gasto tempo e inspiração preocupado em demonstrar que é melhor que f p foi o maior elogio ao português que podia ter escrito o americano. ora vejam mais isto:

    What way'm I better than Pessoa?
    Known on 4 Continents I have 25 English books he only 3
    his mostly Portuguese, but that's not his fault -

    viram? Pois a g até a mãe invoca desconfiando que pessoa nunca falou da mãe, quando ele pessoa era o menino de sua mãe:

    Frankly too Candid about my mother tho meant well/ Did Pessoa mention his mother?
    embora depois diga algo assim como que a mãe de pessoa pariu sêxtuplos: Alberto Caeiro Alvaro de Campos Ricardo Reis Bernardo Soares & Alexander Search simultaneously.

    defende-se que nunca pessoa o influenciou, ou só muito minimamente:

    Anyway he never influenced me, never read Pessoa
    before I wrote my celebrated "Howl" already translated into 24 languages,
    not to this day's Pessoa influence an anxiety
    Midnight April 12-88 merely glancing his book
    certainly influences me in passing, only reasonable
    but reading a page in translation hardly proves "Influence."

    esta da tradução em 24 linguas do howl está boa, e em quantas estará traduzido f p?
    e termina as salutations (o titulo do poema é simpatico) chamando Pessoa de Schmessoa!!

    Sim, que diria f p de a ginsberg?

    ReplyDelete
  3. Cara Helena, os loucos em que está a pensar não são aqueles a que o Pessoa estava a aludir.

    Caro Patrício Branco,o poema do Ginsberg é profundamente irónico.

    ReplyDelete
  4. Ó Alcipe do meu coração, essa é a sua interpretação. Aqueles em que eu estou a pensar tiveram antepassados, homens do Momento, glórias a ferver de quem a obscuridade fugiu.
    Eram poetas, filósofos, geómetras, políticos...eram pessoas que prepararam esta gente e este mundo em que vivemos.
    De onde pensa, o meu amigo, que eles vieram? Lembra-se de quem era "gente" no tempo de Pessoa? Porque é que julga que ele se multiplicou em heterónimos?
    Ui! um dia havemos de falar disto, embora de poesia eu só a saiba ler - acredito - e você a saiba fazer. É por isso, decerto, que divergimos.
    Mas, sabe? Eu julgo sempre que o poeta intui, prevê, adivinha...o futuro!

    ReplyDelete
  5. sim, claro, e revela uma enorme admiração por fernando pessoa.
    e continue alcipe a mostrar nos os poemas de pessoa que escolhe, gosto de lê los assim

    ReplyDelete
  6. Mon cher Tim Tim,
    Sauvons-nous des fous d'aujourd'hui! les poètes les premiers! pour notre salut, faites-nous croire qu'il y a encore un... au moins un seul, SVP!

    ReplyDelete
  7. só sobrevivirão os parvos os loucos os maduros(os excentricos...) que são os poetas filósofos geómetras, sim estes continuarão no futuro mesmo que ignorados no presente; mas os lloyd george trotsky briand ficarão no escuro! quando muito os seus nomes escritos em livros de história.
    presumo, estou certo, que pessoa se incluia com segurança no grupo dos que têm obra literária, filosófica ou cientifica, e sobreviviriam no futuro, tinha consciência do seu mérito como poeta, de que seria lido muito depois da morte. o que se revelou previsão certeira.
    sim, quem fica é homero ou camões ou shakespeare (ou l f castro mendes e outros) podemos pegar nos livros que nos deixaram ou escrevem, levá-los debaixo do braço, lê-los.
    um elogio da loucura correspondente à verdadeira criação é o que me parece ver no poema, etc etc

    ReplyDelete
  8. Adiamento
    (...)
    Tenho vontade de chorar,
    Tenho vontade de chorar muito de repente, de dentro...

    Não, não queiram saber mais nada, é segredo, não digo.
    Só depois de amanhã...
    Quando era criança o circo de domingo divertia-rne toda a semana.
    Hoje só me diverte o circo de domingo de toda a semana da minha infância...
    Depois de amanhã serei outro,
    A minha vida triunfar-se-á,
    Todas as minhas qualidades reais de inteligente, lido e prático
    Serão convocadas por um edital...
    Mas por um edital de amanhã...
    Hoje quero dormir, redigirei amanhã...
    Por hoje, qual é o espetáculo que me repetiria a infância?
    Mesmo para eu comprar os bilhetes amanhã,
    Que depois de amanhã é que está bem o espetáculo...
    Antes, não...
    Depois de amanhã terei a pose pública que amanhã estudarei.
    Depois de amanhã serei finalmente o que hoje não posso nunca ser.
    Só depois de amanhã...
    Tenho sono como o frio de um cão vadio.
    Tenho muito sono.
    Amanhã te direi as palavras, ou depois de amanhã...
    Sim, talvez só depois de amanhã...

    O porvir...
    Sim, o porvir...

    Álvaro de Campos, in "Poemas"

    ReplyDelete