Arnold Boecklin, A Praga
RANGER de sapatos de ferro, na cerejeira.
O Verão a ser-te escumado de elmos. O sombrio cuco
pinta com adamantino esporão a sua imagem nos portões do céu.
O Verão a ser-te escumado de elmos. O sombrio cuco
pinta com adamantino esporão a sua imagem nos portões do céu.
De cabeça descoberta eleva-se sobre a folhagem o cavaleiro.
No seu escudo ele traz crepuscular teu sorriso,
pregado no sudário de aço do inimigo.
Prometido lhe foi o jardim dos sonhadores
e aprontadas tem lanças, para que a rosa trepe...
No seu escudo ele traz crepuscular teu sorriso,
pregado no sudário de aço do inimigo.
Prometido lhe foi o jardim dos sonhadores
e aprontadas tem lanças, para que a rosa trepe...
Descalço porém vem pelo ar aquele que mais te é semelhante:
com sapatos de ferro afivelados nas afiladas mãos
dorme abolindo a luta e o Verão. Por ele é que a cereja sangra.
com sapatos de ferro afivelados nas afiladas mãos
dorme abolindo a luta e o Verão. Por ele é que a cereja sangra.
"Papoila e Memória"
Tradução Fiama Hasse Pais Brandão,
Tradução Fiama Hasse Pais Brandão,
PAUL CELAN
No comments:
Post a Comment