Friday, April 6, 2012

Quadras da noite

Um poema faz-se à vida
sem asco nem fantasia;
tanta coisa adormecida
não se quis dar em poesia.

Tantos restos de viver
e em poesia pouco sobra:
deixa o tempo adormecer
no que falta a uma obra.


4 comments:

  1. Cher Tim Tim,

    Si j'était poète, ce poème serait le mien.

    ReplyDelete
  2. Oups!
    Je corrige: Si j'étais poète,...

    J'ai retourné cette phrase plusieurs fois. Au départ, je voulais dire, si mon autre moi était poète...
    Ah!...wishful thinking:)...

    ReplyDelete
  3. Há uma ligação tão estreita entre todos os versos deste poema , como individualidade e personalidade própria em cada verso.
    Curioso é pensar o tempo de gaveta que conferirá a alguns dos seus poemas?!...
    A minha primeira impressão é que brotam de flashes erigidos em pensamentos que jorram como a água de fonte natural em que a gaveta é a mente e há papiros prontos a ser redigidos a qualquer momento...Impulsionados para partos em que o período expulsivo está à mercê do livre arbítrio da consciência, a Sua, claro.

    ReplyDelete