karl heinrich marx
Hans Magnus Enzensberger
gigantic grandfather
jehovah-beardedon
brown daguerrotypes
i see your face in the snow-white aura
despotic quarrelsome
and your papers in the linen press:
butcher's bills
inaugural addresses
warrants for your arrest
your massive body
i see in the "wanted" book
gigantic traitor
displaced person
in tail coat and plastron
consumptive sleepless
your gall-bladder scorched
by heavy cigars
salted gherkins
laudanum and liqueur
i see your house
in the rue d'alliance
dean street grafton terrace
gigantic bourgeois
domestic tyrant
in worn-out slippers:
soot and "economic shit" *
usury "as usual" *
children's coffins
backstair calamities
no machine-gun
in your prophet's hand:
i see it calmly
in the british museum
under the green lampbreak
up your own house
with a terrible patience
gigantic founder
for the sake of other houses
in which you never woke up
gigantic zaddik
i see you betrayed by your disciples:
only your enemies remained what they were:
I see your face on the last picture of april eighty-two:
an iron mask:
an iron mask of freedom*
Quotations from Marx's letters to Engels in the 1850s and 1860s.
Enzensberger - fantástico! A leitura de "Civil War" marcou-me profundamente e este poema lembra-me que tenho que ler mais dele.
ReplyDeleteHá uma tradução em português deste poema, bastante boa, pelo Almeida Faria, publicada nos anos 70, mas não está digitalizada e eu tive preguiça de a copiar...
ReplyDeleteEsta do Michael Hamburger é excelente, como tudo que este senhor faz...